Nu am mai scris demult, ca m-am concentrat la maxim sa-mi fac cursuri perfecte, numai la asta m-am gandit zi si noapte. Si azi a venit: eram cu aia micii, era prevazut un "listening" (nu il mai pun intre ghilimele de fiecare data, ca mi-i lene, a se nota ca nu-s d-aia care scrie in romgleza, dar cateodata nu se poate fara).
Am inceput prin ziua buna, nu le-am dat-o pana nu au tacut toti din gura. Le-am reamintit regulile (you must be quiet, you mustn't litter, you mustn't use the scissors - ca a fost un incident de foarfeca de zbura de la unul la altul pe deasupra capetelor, deci consider instrumentul periculos). Am lasat be quiet, litter si use the scissors pe tabla intr-un colt.
Am verificat temele, aveau de predat o activitate de writing, pe care am cerut-o pe foaie separat, bineinteles ca juma din cei carora le-am cerut-o o scrisesera in caiet. Le-am dat zero (ma mai gandesc daca o sa-l trec pe internet, probabil ca nu, dar ar merita, ca nu-s atenti de loc). AM verificat daca au pus la comparativ adjectivele din tabelul care trebuia folosit la writing. Au reusit destul de bine, doar ca is atat de "atenti" la funnier, ca au inceput sa zica warmier, shortier. Corectie.
Le-am dat foaia de listening, au avut 1 minut sa citeasca vocabularul (5 cuvinte), am pronuntat impreuna.
Prima activitate: subliniatul de cuvinte dintr-o lista, in urma a 3 listening-uri (intreg, fractionat, intreg), pe baza discriminarii fonetice (small - tall etc).
Dupa listening, antrenarea memoriei: era vorba de niste copii care se plangeau ca nu li-s bune hainele, si ca vor altele. Le-am dat problemele, trebuia sa le scrie in dreptul fiecarui copil (cf metodologiei: activitate care nu evalueaza intelegerea, ci ii ajuta).
Am verificat, au zis frazele destul de bine (Alison's dress is too long, Ben's trousers are too baggy etc)
Urmatoarea: sa scrie de ce haine are nevoie fiecare (Alison needs a shorter one, Ben needs tighter ones).
Urmatoarea: sa faca rezumatul. Le-am dat inceputurile de fraze, trebuia completat cu ce notasera in tablou despre haine. Erau desi cu foaia in mana, fara stilou, doar la oral. Am repetat totul de cel putin 3 ori, pana au reusit o pronuntie destul de buna. Au avut probleme cu "comfortable". Le-am zis sa il pronunte ca pe "vegetables", ca si cum ar avea 2 silabe. Au (aproape) reusit.
Dupa, am scris rezumatul la table, unul din cei buni a dictat inca o data totul.
Mai ramaneau 10 minute pana la sfarsit, au apucat sa noteze in liniste si sa inceapa un exercitiu pe care il dadusem tema acasa. Au notat elementele de fonetica, tot. A fost super.
Ce-mi reprosez: ca am introdus "one" si "ones", si probabil i-a cam dezorientat, desi am tradus in franceza. Nu am insistat, l-am notat ca si reperaj, element de care nu aveam nevoie maxima pentru intelegerea documentului oral.
In timpul cursului, bineinteles ca au fost care au vorbit, i-am pus sa repete "I must be quiet" de cate 5 ori, si i-am amenintat ca daca mai vorbesc, ii pun sa scrie de 10 ori. A mers (azi). Cand le-am cerut sa repete, i-am zis doar "what's the first rule" si le-am aratat la tabla "be quiet" ca sa zica fraza intreaga.
Scopul cursului a fost: intelegerea si redarea unui document oral cu ajutorul comparativului de superioritate si vocabularului specific (adjective + lexic despre haine). Eu zic ca l-am atins.
Scopul cursului a fost: intelegerea si redarea unui document oral cu ajutorul comparativului de superioritate si vocabularului specific (adjective + lexic despre haine). Eu zic ca l-am atins.
2 commentaires:
Sunt convins ca totul e OK dpdv profesional, mai ales ca "Alison (always) needs a shorter one" este o afirmatie vesnic valabila. Problema ieste: ti-a trecut raceala?
Ai dreptate, strict profesional vorbind, nu poate fi niciodata destul de scurta:)
O trecut toate, cum trec toate, mersi de ganduri.
Enregistrer un commentaire